( search forums )
Portuguese Translation
Soldat Forums - Misc - Translations
MikeShinoda.pheonix
June 21, 2004, 7:54 am
Here's My Portuguese Translation for Soldat 1.2

the bad thing is, the portuguese language uses characters that soldat doesnt support "in-game". that would be really nice if michal could change that.





Download Attachment: [IMAGE] PortuguesebyMikeShinoda.txt16.07 KB

have fun.

-Mike

Deleted User
July 14, 2004, 6:08 pm
Man, I live in Brazil, and if you don't know how to translate a small text for the Portuguese to leave that I make that, after all I am Brazilian.
However don't despise the Portuguese language, that is much more complex than yours! ;)
I will be working in that and soon I will be posting the correct version of the version (Portuguese - Brazil) for Soldat.
For all that use Soldat in this language, await that the new version soon soon will be ready!

Axl

peemonkey
July 14, 2004, 7:12 pm
axl: huh???

kevith
July 15, 2004, 1:13 am
Was Mike's translation a joke or something? Granted, I wasn't aware he spoke Portuguese, but....

palloco
July 15, 2004, 8:01 pm
It was not a joke. I understand it perfectly and I only detected 2 errors(I had not readed it too much): MAtou por should be matado por and matou se, matouse. I think it is a good translation, lets see what is Axl doinh

The Skull
November 22, 2004, 4:48 pm
Palloco, it is wrong!

Matou por -> Morto por and Matou se -> Matou-se

Taxista
December 9, 2004, 3:02 pm
there is a good portuguese translation avaiable in another topic.

[S][K]Taxi

antiCamper
December 9, 2004, 6:47 pm
GO TO ->[URL]

"that is much more complex than yours!"
Lol ?